Сицилия — самый большой остров в Средиземном море. Принадлежит он Италии. Однако сицилийцы не считают себя итальянцами. И у них есть для этого основания. На острове оседали пришельцы со всего Средиземноморья — древние греки, карфагеняне, арабы. А в XI из далекого севера пришли норманны, которые правили из Палермо. По сравнению с древними временами Палермо разросся и включают в себя пригороды, которые раньше были отдельными городами.
Например,
Монреале, основанный византийцами, захваченный арабами, а потом и
норманнами. После многочисленных сражений на Сицилии воцарился мир, в
котором сосуществовали арабы, норманны, евреи и византийцы.
Этот уникальное сообщество было настолько гармоничным, что, например, арабы построили для норманнов христианский храм.
Кафедральный собор — главная достопримечательность Монреале. Такого,
наверное, не увидишь ни в одном христианском храме, нигде в мире:
римские колонны, арабские арки и окна, византийская мозаика.
Этот храм был построен в середине XII века, всего за 4 года, надо сказать храм гигантского размера, а вот мозаику делала 10 лет. Невероятная, потрясающая работа — весь храм в мозаике. Отсюда и пошла традиция, которая по сию пору не прерывается, в Монреале делать мозаику.
Сейчас уже никто не вспоминает, что корни монреальской мозаики — византийские.
Ее считают своей, сицилийской, и потому продают сделанные в этой технике большие и маленькие панно, как сицилийские сувениры.
В типичных для Монреале магазинчиках продают изделия из мозаики — от
совсем малюсеньких безделушек до больших панно, которые собирают здесь
же.
Кстати, здесь же можно купить материалы для мозаики и собрать ее самой или сделать копию какого-нибудь рисунка.
В Палермо смешались культурные традиции разных эпох и разных народов, побывавших на острове. В палермитанской музыке диттирамо слышны европейские и арабо-африканские мотивы.
Диттирамо — это музыкальное представление с пением и танцами. Сюжет обычно незамысловатый. Танцующая девушка — это бедная невеста, которую осуждают родственники жениха. И за то, что бедная, и за то, что слишком веселая.
Я зашла в театр Витто Паринелло — самого известного исполнителя
старинной музыки. Это семейный театр, в нем работают сам Витто, его
жена и дочь.
В тот день спектакля в театре не было, хозяева ждали гостей и исполняли небольшой музыкальный номер во дворе.
Мне необычайно повезло: я увидела представление диттирамо так, как смотрели его в старину — под открытым небом. Но вот пришли гости, у внучки владельца театра день рождения, и двор заполнила шумная детвора.
Театр дитираммо за пределами Сицилии известен только знатокам и любителям музыки.
Настоящую славу острову принесло другое типично сицилийское, но гораздо менее приятное явление — мафия.
Самый известный сицилийский город — Корлеоне — бывшая столица мафиозной Сицилии.
Город был построен в те времена, когда островом владели римляне. Он
стоял на главной римской дороге, пересекающей остров, и потому имел
важное стратегическое значение.
Все войны, которые велись на Сицилии, непременно затрагивали Корлеоне.
Корлеоне
находится в самом центре острова, вдали от моря. Город окружен
потрясающе красивыми пейзажами. «Корлеоне» означает «сердце льва», еще
его называют самым кровавым городом Сицилии.
Марио Пьюзо писал, что жители Корлеоне прославились своей свирепостью по всему острову. На самом деле это тихий, мирный город с приветливыми жителями.
Город покончил с криминальным прошлым. Известные мафиози, посажены в тюрьму за свои преступления, а некоторые покинул эти края.
Впрочем, свирепые лица клана Корлеоне увидеть можно и сейчас на фотографиях музея мафии.
Район Корлеоне славится не только мафией и красивым ландшафтом, здесь лучшие на Сицилии сельскохозяйственные угодья. Кстати, часть дохода от полей вокруг Карлеоне идет в помощь жертвам мафии.
В Италии — чем южнее, тем меньше промышленности, тем более сельский, патриархальный уклад. Сицилия — это самый юг страны.
Большинство людей здесь занимается сельским хозяйством. Земля на острове плодородная, климат прекрасный, так что на урожаи местные крестьяне не жалуются.
На Сицилии можно увидеть множество разрушенных заброшенных построек.
Сначала мне показалось, что это разрушенные деревенские дома, но оказалось, что это не так.
Вообще, это не в традициях сицилийских крестьян жить там, где работаешь, они предпочитали селиться в городах, а здесь давили виноград и отжимали оливковое масло.
Сейчас, когда современный транспорт позволяет быстро добраться из города в поле и легко перевозить урожай к месту переработки, необходимость в таких домах отпала.
Влияние самых разных народов сказалось даже на сельском хозяйстве Сицилии.
Древние греки выращивали здесь оливковые деревья, а с Х века начали выращивать виноград арабы.
Сейчас в сельском хозяйстве Сицилии это основная статья дохода — оливы и виноград. И конечно уже крестьяне сицилийские не задумываются, откуда это все взялось.
На Сицилии и сегодня почти не увидишь деревень и хуторов, в нашем понимании этого слова. Традиция уходить на ночь в защищенный город с открытого поля сохранилась с тех времен, когда остров регулярно становился жертвой нападения.
В былые времена крестьяне боялись селиться поодиночке, на отшибе, потому что была постоянная опасность нападения пиратов с моря, поэтому же сицилийцы старались жить подальше, ближе к центру острова, в горах и, как это ни парадоксально звучит, некоторые островитяне тогда даже не видели моря.
Далее мой путь лежал к самой южной точке Сицилии, и в прошлом самой опасной.
Морские набеги на нее совершали в основном жители северной Африки. К сожалению, к моему приезду погода испортилась: очень облачно, ничего с берега не видно. А в хорошую погоду можно увидеть Африку.
Сейчас,
конечно же, нападения на остров сицилийцы уже не боятся, и по всему
побережью разбросаны рыбацкие деревушки, такие как Маринелло.
Главный доход жители получают не от рыбы, а от туристов, а рыбу ловят по старинке на небольших моторных лодочках.
Мою просьбу половить рыбу рыбаки отвергли, сославшись на большие волны. Но предложили мне прогулку на лодке. Вызвавшегося покатать меня рыбака звали Минно.
Он зарабатывает тем, что ловит для местных ресторанов рыбу и кальмаров, а если подвернется случай, возит на морские прогулки туристов.
Море оказалось действительно неспокойным: из Африки подул ветер Сирокко…
Вдоль берега показался Акрополь и множество греческие руин. Греки начали заселять Сицилию в VIII веке до нашей эры. Чуть позже на острове появились немногочисленные колонии карфагенян, с которыми греки вели частые войны.
Большинство сицилийских городов имеет греческие или арабские названия. «Селинунт», от греческого слова «селенон», то есть сельдерей, который растет здесь повсюду, — древнейший греческий город на Сицилии. Он был основан в VII веке до нашей эры. Разрушили его карфагеняне, которыми командовал Ганнибал. Селинунт так и не был отстроен, почти две с половиной тысячи лет он лежит в руинах.
Самая известная греческая колония на Сицилии — Сиракузы. Сейчас в театре V века до нашей эры ставят великих греческих драматургов.
…За десять минут до начала спектакля, «Антигоны». В греческом театре в Сиракузах нас, как говорится, пустили в святая святых — гримерки.
Здесь актеры готовятся к спектаклю и обсуждают последние детали.
У театра нет постоянной труппы, на каждую постановку собирают актеров со всей Италии. Исполнительница главной роли — царевны Антигоны — Галатеей Иранци.
Роль Антигоны — одна из самых сложных и страстных женских ролей в мировом театре. В трагедии Софокла рассказана история дочери Эдипа — Антигоны. Нарушив запрет царя Креонта, она похоронила убитого брата Полиника, поднявшего оружие против Фив. За это Клеонт заточил Антигону в пещеру, где она покончила с собой.
Раньше в греческом театре все роли играли только мужчины. Но древние авторы прекрасно понимали психологию женщины, и точно передавали все чувства... Прошли века, а эмоции ничуть не изменились.
Спектакль в древней Греции мог длиться несколько дней, сейчас такое трудно представить. Два часа, которые длился спектакль, пролетели совершенно незаметно, как одна минута.
Сицилия считается самой бедной частью Италии, но при этом тут множество роскошных курортов. Один из них Таормина.
Сицилийцы, как и большинство итальянцев, работают, чтобы жить, а уж жить они умеют. И город Таормина — лучшее тому подтверждение. Здесь всегда светит солнце, здесь всегда голубое небо, всегда голубое море, и в душе всегда играет музыка.
Таормина славится прекрасными видами. Здесь можно любоваться и морем, и грозным вулканом Этна, над которым иногда курится дым. Он высится над всей местностью, здесь его называют просто — Гора. Как будто она единственная в мире. Впрочем, для сицилийцев так оно и есть. Им нет дела до других гор, да и вообще до всего остального мира. Хотя есть в этой беззаботности привкус какой-то игры.
Таормина — довольно маленький город. Широких улиц здесь две или три. Остальные и улицами-то не назовешь. Когда говорят, что в здесь узкие улочки, имеют в виду очень узкие улочки, на которых не смогут разойтись два человека.
Главная улица города — Корсо Умберто — настоящая ярмарка тщеславия. Для того чтобы пройтись по ней, люди месяцами готовятся, подбирают лучшую одежду, чтобы выглядеть на все «сто».
Таормина не только приморский курорт — здесь много хорошо сохранившихся памятников разных эпох. Главный из них — греческий амфитеатр.
Сицилия удивительно разнообразна, и каждый, кто приезжает на этот остров находит здесь что-то свое. Для многих этим местом стали Таормина и амфитеатр. И неудивительно, ведь такого гармоничного сочетания природы и архитектуры не встретишь, пожалуй, нигде в мире.